Устав
Немецко-Русское Общество Баден-Вюртемберг
(Deutsch Russicher Verein Baden-Württemberg e.V.)

§ 1 Наименование, место нахождения, год создания
§ 2 Цель и задачи Общества
§ 3 Членство
§ 4 Приобретение и утрата членства
§ 5 Права и обязанности членов
§ 6 Прекращение членства
§ 7 Органы
§ 8 Учредительное собрание
§ 9 Право голосования и право быть избранным
§ 10 Правление
§ 11 Почетные члены
§ 12 Аудитор (Ревизор)
§ 13 Прекращение деятельности

§ 1 Наименование, местонахождение, год создания

1.

Общество основано 02.11.2013 и имеет наименование: Немецко-русское Общество Баден-Вюртемберг.
Место нахождения Общества: 71134 Aidlingen .
Общество должно быть зарегистрировано. После регистрации Общество получает статус Zusatz e.V.

2.

Общество является представителем культурного, языкового и исторического наследия между Федеративной Республикой Германии , Россией и славянскими странами.

3. 

Финансовый год совпадает с календарным.

 Вернуться к началу

§ 2 Цель и задачи Общества

1.  Общество преследует благотворительные цели. Оно пользуется льготным налогообложением в соответствии с Налоговым кодексом.
Основной миссией Общества является развитие немецко- русских отношений среди молодежи в сфере культуры, литературы и исторических традиций, а также повышение интереса к славянским языкам, в частности, к русскому языку.
Налаживание контактов между странами и регионами в области научного и культурного обмена и потенциала.
1.1.  Основные задачи Общества:
  a) Создание контактов и культурного диалога между Германией, Россией, а также другими славянскими странами в области языка, истории и культуры, в качестве вклада в международное взаимопонимание;
  б) налаживание контактов с образовательными учреждениями в Германии, а также с разными научными и культурными организациями с целью повышения интереса молодежи к славянским языкам, в особенности, к русскому языку как иностранному;
  в) организация, проведение и участие в совместных мероприятиях в области научного, культурного, экономического развития, а также научно -технических связей;
  г) обмен между немецкими и русскими университетами в области культурных и образовательных связей.
  д) организация научных конференций и семинаров в области методики преподавания иностранных языков , лингвистики, риторики, философии и т.д.;
  е) оказание поддержки при налаживании и развитии партнерства и дружбы между организациями, учреждениями, городами и регионами.
1.2. Деятельность и задачи:
  a) организация семинаров и конференций. Организация языковых курсов для детей и взрослых «Русский язык как иностранный ". РКИ в сфере бизнеса, туризма и технических наук, в том числе тестирование и получение сертификата международного образца.
  б) работа для молодежи в рамках школьного и студенческого обмена. Мероприятия в области информации, культурных и образовательных сфер с целью развития лингвистического диалога между Россией и Германией;
  в) организация культурных мероприятий, выставок и концертов, театральных постановок
  г) поддержка мероприятий в Баден-Вюртемберге, связанных с Россией и со странами славянского пространства;
2. Общество является действующим, оно не преследует собственных экономических и коммерциальных целей .
3. Органы Общества ( § 10) выполняют свои обязанности на общественных началах . Компетенция органов Общества описана в соответствующих статьях. При необходимости, органы Общества могут получать вознаграждение за свою деятельность в рамках бюджетных возможностей на основе контракта на оказание услуг или получать оплату в соответствии с § 3 № 26 Закона о подоходном налоге .
Решение принимается Правлением Общества( § 10).
4. Полученные Обществом средства, могут быть использованы для уставных целей .
Никто не может извлекать выгоду из расходов, которые не соответствуют целям Общества или получать непропорционально высокое вознаграждение.
5. Общество признает представителей всех национальностей и групп населения с равными правами и придерживается принципа партийно-политической, религиозной и идеологической терпимости и нейтралитета.
6. Общество осуждает любые формы насилия.

Вернуться к началу

§ 3 Членство

1.  Члены делятся на:
 
  • Взрослые члены в возрасте старше 18 лет
  • Молодежь в возрасте до 18 лет с согласия родителей
  • Почетные члены

Вернуться к началу

§4 Приобретение и утрата членства

1.  Любой может стать членом Общества путем подачи заявления о присоединении.
2.  Член должен подтвердить свое согласие с уставом Общества. Решение принимается Правлением Общества. Отказ от приема в члены общества не может быть необоснованнным. При приеме несовершеннелетнего члена вместе с законным представителем письменного согласия не требуется.
3.  Членство может быть прекращено:
  а) при выходе;
б ) при исключении;
в) в случае смерти;
г) при прекращении деятельности общества.
4. Выход из членов возможен путем подачи заявления в письменной форме Правлению. Членство истекает в конце текущего года.
В исключительных случаях, по согласованию с Правлением членство может быть прекращено досрочно.
5.  После прекращения членства обязанность по уплате сумм, возникшая до даты прекращения членства, остается.

Вернуться к началу

§5 Права и обязанности

1.  Члены имеют право участвовать в мероприятиях Общества.
2.  Сборы и взносы определяются Правлением с указанием определенной суммы и срока внесения. Членские взносы оплачиваются заранее на ежегодной основе. Оплата производится путем прямого дебета или банковским переводом.

Вернуться к началу

§6 Прекращение членства

1.  Членство прекращается немедленно в соответствии с решением Правления Общества в следующих случаях:
  а) в связи с нарушением материального, а также уставных обязательств в соответствии с положениями и решениями;
б) из-за задолженности по взносам;
в) из-за нарушения принятых в Обществе норм и серьезных преступлений против интересов Общества.

Вернуться к началу

§ 7 Органы

Органами Общества являются:
  а) Общее Собрание членов
б) Правление
 

Органы Общества (§ 10) выполняют свои обязанности на общественных началах. Функции органов Общества регулируются внутренними нормативными актами, которые утверждаются Правлением. При необходимости, органы Общества могут получать вознаграждение за свою деятельность в рамках бюджетных возможностей на основе контракта на оказание услуг или получать оплату в соответствии с § 3 № 26 Закона о подоходном налоге.
Решение принимается Правлением Общества (§ 10).

Вернуться к началу

§ 8 Общее собрание членов

1.  Высшим органом Общества является Общее собрание членов. Наиболее важным является Годовое общее собрание членов. В его компетенцию входит:
  а) Заслушивание отчетов Правления
б) Заслушивание отчетов ревизоров/аудиторов
в) Утверждение отчетности и избрание Правления
г) Избрание ревизоров/аудиторов
д) Избрание членов Правления из состава членов
е) Определение размеров взносов и сроков их внесения
ж) Утверждение бюджета
з ) Внесение изменений в Устав
и ) Принятие решений по поступившим заявлениям
к ) Назначение / увольнение почетных членов в соответствии с § 12
л) Прекращение деятельности Общества
2.  Годовое Общее собрание проводится не реже одного раза в год в первом квартале;
3.  Инициировать созыв Общего собрания может Правление путем письменного уведомления по крайней мере за две недели до проведения собрания. Письменное уведомление о проведении Общего собрания должно содержать повестку дня.
4.  Общее собрание не зависит от количества членов, составляющих кворум. Для принятия решений и избрания достаточно простого большинства голосов присутствующих. Воздержавшиеся голоса считаются проголосовавшими. При равном количестве голосов «за» и «против» воздержавшиеся голоса считаются как проголосовавшие «против».
5.  Избрание проводится закрытым голосованием по решению большинства голосов. Бюллетени голосования заполняются по просьбе Председателя счетной комиссии / Председателя собрания с согласия Общего собрания.
6.  Предложения могут быть сделаны:
а) любым полноправным членом (§ 3.1. и последующие)
б) Правлением
7. Внеочередное общее собрание должно быть созвано в интересах Общества, если это требуют по крайней мере 50% членов Общества в письменной форме с указанием цели и причины.
8. Заявления должны быть получены Правлением Общества в письменной форме не позднее чем за неделю до проведения собрания.

Вернуться к началу

§ 9 Право голосовать и право быть избранным

1.  Любой член, достигший 18-летнего возраста, имеет право голосовать и право быть избранным. 
2.  Право голоса может осуществляется лично.
3.  Право быть избранным имеют все взрослые и дееспособные члены Общества. 

Вернуться к началу

§ 10 Правление

1.  В состав Правления входят:
  а) 1-й Председатель
б) 2-й Председатель/
в)Управляющий директор
г) Секретарь
д) Казначей
е) 2 Аудитора/ Ревизора
ж) 1-3 Заседателя
з) Веб-мастер
2.  Правление осуществляет деятельность в соответствии с Уставом и резолюциями Общего собрания. Оно принимает свои решения простым большинством голосов. При равенстве голосов голос Председателя или в его отсутствие его заместителя является решающим. Правление регулирует и руководит делами Общества и докладывает Общему собранию о своей деятельности. Правление может создавать комитеты для конкретных целей. Оно может выдавать обязательные для исполнения предписания.
3. Правлением по § 26 BGB следующее:
 

а) 1-й председатель
б) 2-й Председатель

В судебном и внесудебном порядке Общество представляется ​​совместно 1-м Председателем и 2-м Председателем.

4. Члены Правления избираются сроком на два года. Они остаются в должности, пока новый совет не будет избран. Если член Правления покидает Правление до истечения срока полномочий, Общее собрание избирает нового члена Правления на оставшийся срок.
5. Заседания Общего собрания проходят под председательством Председателя или его представителя.
Решения Общего собрания членов и заседаний Правления фиксируются Секретарем и оформляются в Протоколах, которые подписываются Председателем или его представителем и Секретарем.

Вернуться к началу

§ 11Почетные члены

    Лица, которые внесли выдающийся вклад в развитие Общества, могут быть назначены Правлением Почетными членами простым большинством присутствующих голосов. 

Вернуться к началу

§ 12Аудиторы (Ревизоры)

1.  Общее собрание избирает сроком на три года двух аудиторов, которые не могут быть членами Правления или Комитета.
2.  Аудиторы должны осуществить проверку кассы и банковских счетов Общества, в том числе бухгалтерской отчетности и документов, по крайней мере раз в год и подготовить отчет Общему собранию.

Вернуться к началу

§ 13 Прекращение деятельности Общества

1.  Решение о прекращении деятельности (ликвидации) Общества принимается на специально созванном для этой цели Общем собрании.
2.  Ликвидаторами являются первый Председатель и Заместитель председателя и Казначей. Общее собрание имеет право назначить двух других членов Общества, как ликвидаторов.
3.  После прекращения деятельности Общества или прекращения действия целей, предоставляющих налоговые льготы в соответствии с § 2 Устава, имущество Общества, превышающее существующие долги, распределяется на общественные (социальные) цели, определенные Ликвидаторами.

Вернуться к началу

Айдлинген (Германия), 02.11.2013г.  1–й Председатель : Канд.пед.наук Мария Лайкова
   2-й Председатель: Г-жа Эльвира Херц

 

Unterschriftsbeglaubigung: Das Protokoll wurde am 13.02.2014 in Anwesenheit von Herrn Bürgermeister Fauth Aidlingen durch die Vorsitzenden des Vereins unterschrieben.

Aidlingen, den 13.02.2014
Bürgermeister: Ekkehard Fauth

Zurück zum Anfang

FaLang translation system by Faboba